Code De Conduite
Code De Conduite

Le présent Code de conduite (Code of Conduct) dé nit les exigences de base concernant les responsabilités de KNF envers les parties prenantes et l’environnement. KNF se réserve le droit de modi er les exigences du Code, dans les limites du raisonnable, en raison de changements apportés au programme de conformité global de KNF et d’autres pratiques commerciales.

Champ d’application

 

Ce Code de conduite s’applique à KNF et présente par conséquent un caractère contraignant au regard de la conduite de tout son personnel (directeurs, employés et collaborateurs externes). KNF attend de ses partenaires qu’ils souscrivent au Code de conduite tel qu’il est formulé ici ou qu’ils adhèrent à un code propre qui satisfait ou excède les normes fixées par les présentes règles et pratiques.

 

KNF Leitbild

 

Le KNF Leitbild nous positionne sur le marché, signale nos valeurs collectives et offre un point de référence pour nos relations au sein de l’entreprise, avec nos clients et nos partenaires commerciaux. Il nous incombe de garantir et de protéger l’image et le futur de KNF et de satisfaire toutes les exigences de notre Leitbild dans le respect de la loi. Le Code de conduite nous y aide.

 

Concept d’entreprise

 

NOUS avons en commun la motivation d’agir dans l‘intérêt de tout le groupe KNF.

 

Droits de l’homme et respect des lois

 

NOUS soutenons et respectons la défense des droits de l’homme (notamment la Déclaration universelle des droits de l’Homme des Nations Unies) et nous nous assurons que notre activité entrepreneuriale ne nous rend pas complices de violations des droits de l’homme.

NOUS respectons les lois du ou des système(s) juridique(s) concerné(s), y compris les lois sur la concurrence en vigueur dans les pays où nous faisons des affaires.

 

Interdiction de la corruption

 

NOUS ne tolérons pas la corruption et ne nous livrons à aucune forme de corruption publique et/ou privée. Cela comprend notamment les paiements illicites ou tout autre avantage octroyés à un représentant du gouvernement ou décideur dans le but d’influencer sa prise de décision et d’obtenir un intérêt ou un avantage inapproprié ou illégal pour KNF.

 

Contre le blanchiment d’argent

 

NOUS ne tolérons pas l’implication de KNF ou de ses employés dans les affaires de blanchiment d’argent liées à des activités illicites ou criminelles.

NOUS respectons tous les règlements et lois applicables concernant le blanchiment d’argent.

 

Protection des informations propres a l’entreprise

 

Il est interdit de divulguer à une personne ou entité, directement ou indirectement, les informations propres aux activités et aux finances de KNF, y compris les renseignements relatifs à la réalisation des activités commerciales de KNF et les renseignements reçus de tiers, tels que des fournisseurs, des clients et d’autres partenaires commerciaux. 

 

Vie privée et protection des données personnelles

 

NOUS protégeons la confidentialité des données personnelles concernant les employés, clients et autres personnes ou entités avec lesquelles nous traitons.

NOUS recueillons et utilisons les données personnelles uniquement dans les limites prévues par la loi et nécessaires pour nos activités.

NOUS ne communiquons pas de données personnelles à des tiers ou à des autorités à moins qu’ils ne soient compétents pour obtenir ces renseignements. NOUSrespectons toutes les lois et réglementations applicables en matière de protection des données personnelles.

 

Protection des biens de l’entreprise

 

NOUS pouvons con er des équipements ou des biens aux employés ou aux partenaires commerciaux pour qu’ils l’utilisent dans le cadre des activités de KNF. Ces objets restent la propriété de l’entreprise et doivent être manipulés et entretenus avec soin. Ils doivent être rendus à KNF après l’exécution de la tâche pour laquelle ils avaient été remis. Les mêmes principes s’appliquent aux biens de tiers confiés à KNF.

 

Contrôle qualité

 

NOUS développons et fabriquons ou fournissons des biens et des services sûrs et de grande qualité.

NOUS respectons toutes les lois applicables en matière de sécurité des produits et de contrôle qualité.

NOUS prenons au sérieux les plaintes des consommateurs portants sur la qualité.

 

Protection de l’environnement

 

NOUS agissons en conformité avec les normes légales en vigueur en matière de protection de l’environnement.

NOUS minimisons notre impact environnemental et réalisons des progrès continus en faveur de la protection de l’environnement. 

 

Restrictions a l’exportation

 

NOUS respectons toutes les lois et réglementations applicables en matière d’exportations.

NOUS ne tolérons pas le contournement de ces réglementations nine participons à leur contournement sous quelque forme que ce soit. Nous ne traitons pas avec quiconque que nous soupçonnons de tenter de contourner ces réglementations.

 

Conflit d’interets

 

NOS employés et partenaires commerciaux sont tenus de faire des affaires sans con it d’intérêts réel ou potentiel. NOUS nous réservons le droit d’examiner toute implication commerciale extérieure pour nous assurer qu’elle n’interfère pas ni n’entre en concurrence avec les activités de KNF.

 

Cadeaux et avantages

 

NOUS ne tolérons aucun cadeau ou avantage pouvant être interprété comme excédent le cadre des pratiques commerciales normales ou de la politesse, ou qui sont généralement accordés dans l’intention de bénéficier d’un traitement préférentiel dans l’exercice d’une quelconque activité liée aux affaires de KNF. NOUS ne tolérons ni la réception, ni l’offre ou la fourniture de tels cadeaux et avantages.

 

Interdiction du travail des enfants

 

NOUS n’employons personne en dessous de l’âge minimum légal en vigueur pour travailler.

 

Respect des droits humains fondamentaux des employes

 

NOUS encourageons l’égalité des chances et l’égalité de traitement de nos employés sans distinction de race, de sexe, d’origine ethnique, de convictions politiques ou religieuses, de handicap, de santé, d’âge ou d’orientation sexuelle.

NOUS respectons la dignité personnelle, la vie privée, l’opinion et les droits de chaque individu.

NOUS refusons d’embaucher ou de faire travailler quiconque contre son gré.

NOUS ne tolérons aucun traitement inacceptable des employés, y compris la discrimination, les comportements coercitifs et violents, l’exploitation ou le harcèlement sexuel.

NOUS refusons de tolérer les comportements – y compris les gestes, les paroles et les contacts physiques – qui soient d’ordre sexuel, coercitif, menaçant, intimidant, hostile, violent ou abusif.

NOUS offrons une rémunération juste à nos employés et nous garantissons le salaire minimum légal applicable.

NOUS respectons toutes les lois et réglementations applicables en matière d’horaires de travail. NOUSreconnaissons, dans la mesure des possibilités légales, les droits des employés à s’associer librement. Nous ne favorisons ni ne discriminons les membres des organisations de travailleurs ou des syndicats.

 

Sante et securite des employes

 

NOUS faisons la promotion active de programmes qui assurent un environnement sûr et salubre pour nos employés et le grand public.

NOUS appliquons les meilleures normes raisonnablement applicables concernant les mesures de précaution pour maîtriser les risques et prévenir les accidents et les maladies professionnelles.

NOUS dispensons des formations afin de nous assurer que les employés soient formés aux questions de sécurité conformément aux normes légales applicables en matière de sécurité au travail.

 

Fournisseurs et partenaires commerciaux

 

NOUS encourageons nos fournisseurs et nos partenaires commerciaux à adhérer aux principes et aux standards éthiques du présent Code de conduite, quelles que soient la culture ou les difficultés locales.

NOUS adhérons aux principes de non-discrimination dans nos relations avec nos fournisseurs et partenaires commerciaux et lorsque nous les sélectionnons.

 

Réseaux sociaux

 

NOUS faisons preuve de réserve et de bon sens en ce qui concerne les conséquences potentielles de notre utilisation des réseaux sociaux.

NOUS clarifions que nos opinions et nos idées sont strictement personnelles et qu’elles ne reflètent pas nécessairement la position de l’entreprise sur une question donnée lorsque nous révélons être employés par KNF.

NOUS nous abstenons d’utiliser les réseaux sociaux pour discuter de questions et de sujets qui portent sur des informations confidentielles et propres à KNF.

 

Signalement des violations du code de conduite

 

NOUS attendons de tous les employés et partenaires commerciaux qu’ils signalent toute violation constatée ou soupçonnée du présent Code à leur responsable, à un Compliance Officer ou à leur principal contact chez KNF.

 

Conséquences des violations du code de conduite

 

Le non-respect des dispositions du présent Code peut entraîner des mesures disciplinaires

Le groupe KNF